توكل أباد هنرمند (غلزار بردسير) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- tavakkolabad-e hanarmand
- "توكل" بالانجليزي authorize; be authorized; be empowered;
- "أباد" بالانجليزي v. destroy, annihilate, extirpate, exterminate,
- "عباس أباد (غلزار بردسير)" بالانجليزي abbasabad, bardsir
- "تقي أباد (غلزار بردسير)" بالانجليزي taqiabad, bardsir
- "صاحب أباد (غلزار بردسير)" بالانجليزي sahebabad, bardsir
- "عبدل أباد (غلزار بردسير)" بالانجليزي abdolabad, bardsir
- "مكي أباد (غلزار بردسير)" بالانجليزي makiabad
- "باب كهنوج (غلزار بردسير)" بالانجليزي bab-e kahnuj, bardsir
- "مير شادي (غلزار بردسير)" بالانجليزي mir shadi
- "توكل أباد اميد (مشيز بردسير)" بالانجليزي tavakkolabad-e amid
- "باب شميل (غلزار بردسير)" بالانجليزي bab-e shamil
- "سربالا (غلزار بردسير)" بالانجليزي sarbala, kerman
- "أردلغان (غلزار بردسير)" بالانجليزي ordlegan
- "باب بيدويية (غلزار بردسير)" بالانجليزي bab biduiyeh, bardsir
- "باغ أصفهانوئية (غلزار بردسير)" بالانجليزي bagh-e esfahanuiyeh
- "شيرينغ (غلزار بردسير)" بالانجليزي shirinag
- "تشهارطاق (غلزار بردسير)" بالانجليزي chahar taq, bardsir
- "ده مرتضي (غلزار بردسير)" بالانجليزي deh-e morteza
- "راسك (غلزار بردسير)" بالانجليزي rask, bardsir
- "زارتشوئية (غلزار بردسير)" بالانجليزي zarchuiyeh, golzar
- "تلمبة شهيد وردي (غلزار بردسير)" بالانجليزي tolombeh-ye shahid allah verdi
- "سفتة حسين خان (غلزار بردسير)" بالانجليزي sefteh-ye hoseyn khan
- "خالصة ديواني (غلزار بردسير)" بالانجليزي khaleseh divani
- "خير أباد (نغار بردسير)" بالانجليزي kheyrabad, bardsir
- "حسين أباد (نغار بردسير)" بالانجليزي hoseynabad-e yek, bardsir
كلمات ذات صلة
"توكل أباد (علي أباد كرمان)" بالانجليزي, "توكل أباد (غرمسار كرمان)" بالانجليزي, "توكل أباد (كوهستان)" بالانجليزي, "توكل أباد (مقاطعة فهرج)" بالانجليزي, "توكل أباد اميد (مشيز بردسير)" بالانجليزي, "توكل كرمان" بالانجليزي, "توكلان (مقاطعة ديواندرة)" بالانجليزي, "توكلدوش" بالانجليزي, "توكل أباد (غناباد)" بالانجليزي,